big-heartedness(名词):心胸宽广、慷慨善良的品质;指对他人有同情心、愿意包容与帮助的“好心肠”。(也可泛指“宽宏大量”的人品特质。)
IPA: /ˌbɪɡˈhɑːrtɪdnəs/
She is known for her big-heartedness.
她以心地善良、待人慷慨而闻名。
In a community divided by conflict, his big-heartedness helped rebuild trust and bring people together.
在一个因冲突而分裂的社区里,他的宽厚仁心帮助重建了信任,并把人们重新凝聚在一起。
由 big-hearted(“心地宽厚的、善良慷慨的”)+ 名词后缀 -ness(把形容词变成表示“性质/状态”的名词)构成。英语里常用“heart(心)”作隐喻,表示情感、同情心与道德情操,因此 big-heartedness 就是“有一颗‘很大’的心”所引申出的“宽厚与慷慨”的品质。
big-heartedness 作为名词在文学原文中相对不如 big-hearted 常见;它更常出现在人物传记、散文与书评里,用来概括某个角色/人物的“善良与慷慨”。在关于下列经典作品人物形象的英文导读与评论中,常能见到类似用词来评价角色的品格(包括 big-heartedness 及其同源表达 big-hearted):