年前做了一个划词翻译的插件,过年期间 Chrome 应用商店收到了一个 5 星好评,给我高兴惨了
最近也有一些微信群的小伙伴反馈翻译速度很快,这里非常感谢大家的认可。

1
huskyui 13 小时 53 分钟前
不错不错
|
2
eric3797 13 小时 37 分钟前
建议增加一个翻译目标语言的选项,ai 识别日文不太精确
|
3
LucasMartine OP @eric3797 好的,可以考虑
|
4
LucasMartine OP @eric3797 是手动翻译到日语,还是手动选择日语然后翻译到中文
|
5
LucasMartine OP @huskyui 感谢这位大佬
|
6
eric3797 13 小时 21 分钟前
@LucasMartine 就是类似 Google 翻译可以设置主要语言,智能识别日语或英语统一翻译到主要语言,目前 AI 识别日文和中文好多有问题,Grok 都经常搞错,Google 比较准确
|
7
wukaige 13 小时 12 分钟前
建议增加互译功能,我选择中文,就翻译成英文,选择英文,就翻译成中文
|
8
LucasMartine OP @eric3797 我可以增加一个设置主要语言的功能,比如设置成中文,就一直翻译到中文,设置的英文就一直翻译到英文。但是对于识别网页上是什么具体的语言这个我还需要在考虑一下
|
9
LucasMartine OP @wukaige 好的佬,我下个版本就加上这个
|
10
cooliio 11 小时 42 分钟前
建议做个火狐版本的翻译
|
11
mikaelson 11 小时 34 分钟前
|
12
LucasMartine OP @mikaelson 目前是自动识别然后翻译到中文
|
13
LucasMartine OP @cooliio 后面在考虑火狐
|
14
IAmSimon 11 小时 20 分钟前
不错,很快,但是交互不好用,举个翻译段落例子:
1. 划词翻译会保留高亮划词,并在下方浮窗,而 op 目前插件是遮盖翻译内容上方了且没有保留的,这样就没法对照去看了 |
15
LucasMartine OP @IAmSimon 可以拖动,然后就可以对照看了
|
16
BelovedOne 10 小时 36 分钟前
不知道是我的问题还是什么,划词后需要点击按钮才能翻译,并且弹窗也很简陋,和 Chrome Store 里截图效果完全不同。
|
17
LucasMartine OP @BelovedOne 为了防止浪费 token 所以肯定需要点击确认以后才会触发翻译,截图那个是 AI 帮忙生成的官网,所以跟实际的效果有点差异
|
18
amoSjiang 9 小时 40 分钟前
能不能减少一次操作,比如我划词了纯英语,直接翻译,如果是中文就略过
|
19
W4J1e 9 小时 39 分钟前
我也做了一个轻量翻译,开源了,用的 AI 模型。但是觉得上架太麻烦就没搞,自用了
|
20
LucasMartine OP @amoSjiang 我觉得没这个必要,因为有时候你会复制内容,所以很容易误触发翻译
|
21
LucasMartine OP @W4J1e 我也是偏自己用
|
22
yanq 9 小时 20 分钟前
大模型用的哪家的呀, 跟沉浸式翻译比呢
|
23
LucasMartine OP @yanq 通义千问
|
24
euronx 8 小时 54 分钟前
建议上方能显示原文(づ ̄ 3  ̄)づ╭❤~
|
25
deben 8 小时 27 分钟前
感谢~用上了,方便加一个发音的功能吗?
|
26
LucasMartine OP @deben 发音会增加 token 的消耗,暂时不会添加这个
|
27
LucasMartine OP @euronx 翻译结果上显示原文吗?
|
28
lionest1229 7 小时 47 分钟前
感谢!刚好在找简洁明了的翻译扩展,现在的翻译扩展都太臃肿了,这个很好用。
|
29
LucasMartine OP @lionest1229 感谢佬的支持
|
30
hanguofu 40 分钟前 via Android
请问通义千问是需要买 tokens/ api key 才能用吗?什么价格呢?
|