(尤指因天气恶劣、隔离或长期待在室内)久困不出导致的烦躁、焦虑、抑郁或坐立不安等心理状态。“cabin fever”也常被引申为“憋坏了/闷得慌”。
/ˈkæbɪn ˌfiːvər/
After three snowy days at home, I’ve got cabin fever.
下了三天雪都待在家里,我都快憋坏了。
Weeks of remote work and limited social contact gave her cabin fever, so she started taking long walks every afternoon to clear her head.
连续几周远程办公、社交又受限让她产生了“久困不出”的烦躁感,于是她每天下午都去走很长一段路来放松头脑。
“Cabin”原指小屋、船舱或空间狭小的住处,“fever”本义是发烧。两者组合成比喻性说法,把长期被困在狭小空间里产生的情绪躁动,比作一种“发热”的状态。该短语在北美英语中尤为常见,常与冬季、暴风雪、荒野生活或隔离情境相关。