gloating:幸灾乐祸地得意;对他人的失败或不幸表现出洋洋得意的满足感。(常带强烈负面评价)
注:也可指对自己成功“得意洋洋地沉浸其中”,但最常见用法是对他人不幸的得意。
/ˈɡloʊtɪŋ/
He was gloating about his rival’s mistake.
他正为对手的失误而幸灾乐祸。
Instead of helping, she stood there gloating over their embarrassment, which made the situation even worse.
她非但不帮忙,还站在那里对他们的尴尬幸灾乐祸,反而让局面更糟。
gloat 可能与古英语/中古英语中表示“发热、炽热、发光”的词根相关,后来引申为“以贪婪或满足的目光盯着看”,再进一步发展为“洋洋得意地沉浸在(尤其是他人不幸带来的)满足感中”。因此,gloating 常暗含“盯着看、品味、沉溺”的意味。