(动词)粉饰;美化(不愉快的事实);把话说得好听以减轻其负面影响。 常用于“don’t sugarcoat it(别粉饰了)”。(也可有字面义“给……裹上糖衣/加糖霜”,但更常见为比喻义。)
/ˈʃʊɡərˌkoʊt/
I won’t sugarcoat it—the test was hard.
我不想粉饰——这次考试确实很难。
The report sugarcoated the risks to reassure investors, but the underlying problems remained unresolved.
这份报告为了安抚投资者而淡化了风险,但根本问题仍未解决。
来自 sugar(糖)+ coat(外衣/覆盖)。字面上是“裹上一层糖”,让苦涩的东西更容易入口;后来引申为“用好听的话包装事实”,让听者更容易接受。